Tìm hiểu cấu trúc Would you mind +/ Do you mind + trong tiếng Anh

Trong giao tiếp tiếng Anh, việc thể hiện sự lịch sự là vô cùng quan trọng, đặc biệt khi đưa ra yêu cầu hoặc xin phép

Tìm hiểu cấu trúc Would you mind +/ Do you mind + trong tiếng Anh

21/07/2023

Trong giao tiếp tiếng Anh, việc thể hiện sự lịch sự là vô cùng quan trọng, đặc biệt khi đưa ra yêu cầu hoặc xin phép. Cấu trúc “Would you mind +” và “Do you mind +” là hai cách phổ biến và hữu ích để làm điều này. Bài viết này sẽ giúp bạn hiểu rõ cách sử dụng và sự khác biệt giữa hai cấu trúc này, từ đó nâng cao kỹ năng giao tiếp và tạo ấn tượng tốt hơn trong các cuộc trò chuyện tiếng Anh. 

tim-hieu-cau-truc-would-you-mind-do-you-mind-trong-tieng-anh-hinh-1.jpg

Sử dụng Would you mind +/ Do you mind + để giao tiếp và tạo ấn tượng tốt hơn trong các cuộc trò chuyện tiếng Anh

Tìm hiểu cấu trúc “Would you mind +”

Hiểu và sử dụng đúng cấu trúc “Would you mind +” sẽ giúp bạn giao tiếp tiếng Anh một cách tự tin và lịch sự hơn, từ đó tạo ấn tượng tốt hơn trong các cuộc trò chuyện hàng ngày và công việc.

Định nghĩa và cấu trúc cơ bản

“Would you mind +” được sử dụng để đưa ra yêu cầu lịch sự hoặc xin phép. Đây là cách làm cho yêu cầu trở nên lịch sự hơn để tránh nghe quá trực tiếp hay đòi hỏi. Khi sử dụng “Would you mind +” người nói thể hiện sự tôn trọng và lịch sự đối với người nghe, làm cho yêu cầu trở nên dễ chấp nhận hơn. Cấu trúc: 

  • Would you mind + V-ing? 
  • Would you mind + If + S + V-ed

Cách sử dụng trong các tình huống khác nhau

Trang trọng: Sử dụng “Would you mind +” trong các cuộc họp, email công việc, hoặc khi giao tiếp với người lạ hoặc người lớn tuổi để thể hiện sự tôn trọng.

  • Ví dụ: Would you mind if I joined the meeting a bit later? (Bạn có phiền nếu tôi tham gia cuộc họp muộn hơn một chút không?).

Không trang trọng: Dùng trong giao tiếp hàng ngày với bạn bè, đồng nghiệp hoặc người thân, nhưng vẫn giữ được sự lịch sự.

  • Ví dụ: Would you mind helping me with this project? (Bạn giúp tôi thực hiện dự án này được không?).

Ví dụ cụ thể sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn cách sử dụng “Would you mind +” trong các tình huống khác nhau:

  • Would you mind opening the window?: Yêu cầu này thể hiện sự lịch sự khi muốn người khác mở cửa sổ.
  • Would you mind helping me with this?: Đây là cách yêu cầu sự giúp đỡ mà không làm người nghe cảm thấy bị ép buộc.
  • Would you mind if I borrowed your pen?: Khi xin phép mượn bút của ai đó, sử dụng “Would you mind +” sẽ làm cho câu hỏi trở nên nhẹ nhàng hơn.

Những lỗi thường gặp khi sử dụng 

  • Nhầm lẫn thì động từ: Nhiều người học tiếng Anh có thể nhầm lẫn và sử dụng động từ nguyên mẫu thay vì dạng V-ing. Ví dụ, “Would you mind to open the window?” là không đúng, phải là “Would you mind opening the window?”
  • Không dùng đúng ngữ cảnh: Sử dụng “Would you mind +” trong các tình huống không cần thiết có thể làm cho câu hỏi nghe không tự nhiên. Ví dụ, yêu cầu đơn giản như “Would you mind passing me the salt?” trong bữa ăn gia đình có thể thay bằng “Can you pass me the salt?”.
tim-hieu-cau-truc-would-you-mind-do-you-mind-trong-tieng-anh-hinh-2.jpg

Would you mind +/ Do you mind + có một số khác biệt khi sử dụng nên bạn cần chú ý

Tìm hiểu cấu trúc “Do you mind +”

Việc nắm vững cách sử dụng “Do you mind +” sẽ giúp bạn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên và hiệu quả hơn, đồng thời duy trì được sự lịch sự và tôn trọng trong các cuộc trò chuyện hàng ngày.

Định nghĩa và cấu trúc cơ bản

“Do you mind +” là một cách khác để xin phép hoặc đưa ra yêu cầu, ít trang trọng hơn “Would you mind +” nhưng vẫn lịch sự. Khi sử dụng “Do you mind +” người nói vẫn thể hiện sự tôn trọng nhưng với một mức độ thân thiện và tự nhiên hơn so với “Would you mind +” Cấu trúc:

  • Do you mind + V-ing?
  • Do you mind + if + S + V-present

Cách sử dụng trong các tình huống khác nhau

Các ví dụ dưới đây sẽ giúp bạn hiểu rõ cách sử dụng “Do you mind +” trong các tình huống hàng ngày:

  • Do you mind if I sit here?: Khi muốn ngồi xuống chỗ trống bên cạnh ai đó, câu này giúp bạn xin phép một cách lịch sự.
  • Do you mind turning down the music?: Yêu cầu người khác giảm âm lượng nhạc xuống mà không làm họ cảm thấy bị yêu cầu quá mức.
  • Do you mind if I open the window?: Xin phép mở cửa sổ khi cảm thấy nóng hoặc cần thêm không khí trong lành.
  • Ứng dụng trong giao tiếp hàng ngày: “Do you mind +” phù hợp cho các tình huống thường ngày như trong gia đình, bạn bè hoặc đồng nghiệp. Ví dụ: Do you mind if I borrow your book for a week? (Bạn có phiền nếu tôi mượn cuốn sách của bạn trong một tuần không?).

Những lỗi thường gặp khi sử dụng 

  • Nhầm lẫn thì động từ: Một lỗi phổ biến là sử dụng động từ nguyên mẫu thay vì dạng V-ing. Ví dụ, “Do you mind to open the window?” là sai, phải là “Do you mind opening the window?”
  • Không dùng đúng ngữ cảnh: Sử dụng “Do you mind +” trong các tình huống quá trang trọng có thể làm giảm mức độ lịch sự cần thiết. Ví dụ, trong email công việc trang trọng, nên dùng “Would you mind” thay vì “Do you mind”.
tim-hieu-cau-truc-would-you-mind-do-you-mind-trong-tieng-anh-hinh-3.jpg

Việc hiểu rõ và sử dụng đúng “Would you mind +” và “Do you mind +” giúp bạn giao tiếp tự tin, ấn tượng hơn

So sánh “Would you mind +” và “Do you mind +”

Việc hiểu rõ và sử dụng đúng “Would you mind +” và “Do you mind +” không chỉ giúp bạn giao tiếp tiếng Anh một cách tự tin và lịch sự mà còn tạo ấn tượng tốt hơn trong mắt người nghe.

Những điểm khác biệt chính

Mức độ trang trọng:

  • “Would you mind +” thường được sử dụng trong các tình huống trang trọng hơn và khi bạn muốn thể hiện sự lịch sự tối đa. Ví dụ, trong một cuộc họp hoặc khi nói chuyện với người lớn tuổi hoặc người lạ, “Would you mind +” là lựa chọn phù hợp hơn.
  • “Do you mind +” ít trang trọng hơn và thường được sử dụng trong các tình huống hàng ngày hoặc với những người mà bạn đã quen biết. Nó thể hiện sự thân thiện và gần gũi hơn.

Tông giọng và ngữ cảnh:

  • “Would you mind +” có tông giọng nhẹ nhàng và lịch sự, phù hợp cho các tình huống cần sự tôn trọng cao.
  • “Do you mind +” có tông giọng thân thiện và tự nhiên, thích hợp cho các cuộc trò chuyện không chính thức.

Ví dụ minh họa những khác biệt này

  • Would you mind closing the door?: Sử dụng trong bối cảnh trang trọng như một cuộc họp hoặc khi ở văn phòng, thể hiện sự lịch sự và tôn trọng đối với người nghe.
  • Do you mind if I borrow your book?: Sử dụng trong bối cảnh không trang trọng như khi bạn muốn mượn sách của một người bạn, thể hiện sự thân thiện và gần gũi.
  • Would you mind if I took this call outside?: Khi bạn cần ra ngoài để trả lời cuộc gọi trong một cuộc họp, câu này thể hiện sự tôn trọng đối với những người khác trong phòng.
  • Do you mind giving me a hand with these bags?: Yêu cầu sự giúp đỡ trong một tình huống không trang trọng như khi bạn cần ai đó giúp mang đồ đạc, thể hiện sự thân thiện và tự nhiên.

Mẹo để thành thạo việc sử dụng các cụm từ này

  • Thực hành trong các tình huống thực tế:
    • Thường xuyên sử dụng “Would you mind +” và “Do you mind +” trong giao tiếp hàng ngày để quen thuộc với tông giọng và ngữ cảnh phù hợp.
    • Tạo các đoạn hội thoại ngắn với bạn bè hoặc người thân để luyện tập sử dụng đúng cấu trúc trong các tình huống khác nhau.
  • Chú ý đến phản hồi của người nghe: Quan sát phản ứng của người nghe khi bạn sử dụng các cụm từ này để điều chỉnh cách sử dụng sao cho phù hợp với ngữ cảnh và mối quan hệ với người nghe.
  • Ghi nhớ cấu trúc và ví dụ: Học thuộc các ví dụ cụ thể và cấu trúc câu để dễ dàng áp dụng trong giao tiếp thực tế.
tim-hieu-cau-truc-would-you-mind-do-you-mind-trong-tieng-anh-hinh-4.jpg

Khi giao tiếp với người từ nền văn hóa khác, hãy quan sát cách họ sử dụng ngôn ngữ lịch sự và học hỏi từ đó

Cách sử dụng nâng cao và các biến thể thường gặp

Hiểu và sử dụng đúng các biến thể và từ đồng nghĩa của “Would you mind +” và “Do you mind +” không chỉ giúp bạn giao tiếp hiệu quả và lịch sự hơn mà còn giúp bạn thích nghi tốt hơn với các nền văn hóa khác nhau trong giao tiếp hàng ngày.

Biến thể và từ đồng nghĩa

Khi đã nắm vững cách sử dụng “Would you mind +” và “Do you mind +” bạn có thể khám phá thêm một số biến thể và từ đồng nghĩa để làm phong phú cách giao tiếp của mình. Các cụm từ và biểu hiện sau đây có thể sử dụng thay thế để thể hiện sự lịch sự và tôn trọng trong giao tiếp:

  • Could you please: Một cách lịch sự để đưa ra yêu cầu, đặc biệt trong các tình huống trang trọng. Ví dụ: “Could you please pass the salt?” (Bạn có thể đưa tôi lọ muối/muối được không?).
  • Would it be okay if: Sử dụng khi bạn muốn xin phép một cách lịch sự, tương tự như “Would you mind if.” Ví dụ: “Would it be okay if I left early today?” (Có ổn không nếu hôm nay tôi về sớm?).
  • Is it alright if: Cách diễn đạt này thường được sử dụng trong các tình huống không quá trang trọng. Ví dụ: “Is it alright if I use your laptop for a while?” (Có ổn không nếu tôi sử dụng máy tính xách tay của bạn một thời gian?).

Cân nhắc văn hóa khi sử dụng

Hiểu rõ các khác biệt văn hóa là rất quan trọng khi sử dụng các cấu trúc lịch sự như “Would you mind +” và “Do you mind +”. Trong một số nền văn hóa, sự lịch sự và cách thể hiện nó có thể khác nhau. Dưới đây là một số cân nhắc văn hóa cần lưu ý:

  • Các quốc gia nói tiếng Anh: Ở các quốc gia như Anh, Mỹ, Canada, và Úc, sự lịch sự trong giao tiếp rất được coi trọng. Sử dụng “Would you mind +” và “Do you mind +” đúng cách sẽ giúp bạn tạo ấn tượng tốt hơn. Ví dụ: Ở Anh, người ta có thể nói “Would you mind terribly if I borrowed your pen?” (Bạn có phiền không nếu tôi mượn bút của bạn?)  để thể hiện mức độ lịch sự cao.
  • Các quốc gia châu Á: Ở nhiều nước châu Á, sự tôn trọng đối với người lớn tuổi và cấp trên là rất quan trọng. Sử dụng “Would you mind +” sẽ giúp bạn thể hiện sự tôn trọng và lịch sự cần thiết. Ví dụ: Ở Nhật Bản, bạn có thể nói “Would you mind if I asked you a question?” (Bạn có phiền nếu tôi hỏi bạn một câu hỏi không?) khi giao tiếp với người lớn tuổi hoặc cấp trên.

Mẹo thực tế để sử dụng các cấu trúc này đúng cách

  • Quan sát và học hỏi: Khi giao tiếp với người từ nền văn hóa khác, hãy quan sát cách họ sử dụng ngôn ngữ lịch sự và học hỏi từ đó. Điều này giúp bạn điều chỉnh cách sử dụng của mình sao cho phù hợp với ngữ cảnh và văn hóa của đối phương.
  • Hỏi ý kiến người bản xứ: Nếu bạn không chắc chắn về cách sử dụng “Would you mind +” hoặc “Do you mind +” trong một tình huống cụ thể, đừng ngại hỏi ý kiến người bản xứ hoặc những người có kinh nghiệm.
  • Thực hành thường xuyên: Sử dụng các cấu trúc này thường xuyên trong giao tiếp hàng ngày để trở nên tự tin và thành thạo hơn.
tim-hieu-cau-truc-would-you-mind-do-you-mind-trong-tieng-anh-hinh-5.jpg

VinUni yêu cầu các ứng viên phải đạt được trình độ tiếng Anh tối thiểu 6.5 IELTS, không có kỹ năng nào dưới 6.0

VinUni yêu cầu trình độ tiếng Anh đầu vào ra sao?

Để đảm bảo sinh viên có thể theo học và thành công trong môi trường học tập quốc tế, VinUni yêu cầu các ứng viên phải đạt được trình độ tiếng Anh tối thiểu 6.5 IELTS, không có kỹ năng nào dưới 6.0 hoặc các chứng chỉ tương đương. Đây là mức điểm cần thiết để đảm bảo rằng sinh viên có đủ khả năng sử dụng tiếng Anh trong các hoạt động học tập và giao tiếp hàng ngày tại trường.

Trong trường hợp ứng viên không đạt yêu cầu tiếng Anh tối thiểu, VinUni cung cấp một chương trình dự bị tiếng Anh gọi là Pathway English. Chương trình này được thiết kế để giúp sinh viên nâng cao kỹ năng tiếng Anh của mình đến mức đủ điều kiện để tham gia các khóa học chính thức tại VinUni. Pathway English không chỉ tập trung vào việc cải thiện kỹ năng ngôn ngữ mà còn chuẩn bị cho sinh viên các kỹ năng học thuật cần thiết để thành công trong môi trường đại học quốc tế.

Sinh viên đã hoàn thành chương trình Pathway English Trung cấp hoặc đạt trình độ tiếng Anh đầu vào CEFR B2 (IELTS 6.0 hoặc tương đương) có thể tham gia vào Pathway English Nâng cao. Chương trình Pathway Trung cấp diễn ra trong học kỳ mùa Hè và sau đó sinh viên sẽ tiếp tục học Pathway Cao cấp trong học kỳ mùa Thu và mùa Xuân, bên cạnh các môn học chính. Sau khi hoàn thành khóa học, sinh viên sẽ đạt trình độ tiếng Anh tương đương CEFR B2+ và đáp ứng yêu cầu tiếng Anh đầu vào của VinUni.

Trong bài viết này, chúng ta đã thảo luận về sự khác biệt và cách sử dụng giữa “Would you mind +” và “Do you mind + Hai cụm từ này được sử dụng để yêu cầu hoặc xin phép một cách lịch sự trong giao tiếp tiếng Anh. Sự lịch sự là yếu tố rất quan trọng trong giao tiếp, giúp tạo dựng mối quan hệ tốt và tôn trọng giữa các bên. Sử dụng đúng “Would you mind +” và “Do you mind +” giúp bạn thể hiện sự tôn trọng và chăm sóc đối phương. Hãy thực hành sử dụng các cấu trúc này trong giao tiếp hàng ngày để nâng cao kỹ năng và trở nên tự tin hơn trong việc sử dụng tiếng Anh.

Banner footer